🌟 Abraham and Sarah Story (ஆபிரகாம் மற்றும் சாரா கதை)
1️⃣ God’s Promise to Abraham – தேவனின் வாக்குத்தத்தம்
Long ago, there lived a man named Abraham who loved and obeyed God.
பண்டைய காலத்தில், ஆபிரகாம் என்ற ஒருவன் இருந்தான்; அவன் கடவுளை நேசித்து, கீழ்ப்படியும் மனிதன்.
One day, God spoke to Abraham and said:
ஒரு நாள், கடவுள் ஆபிரகாமிடம் பேசினார்:
“Leave your country and your family, and go to the land I will show you.
I will bless you and make you a great nation.”
“உன் நாடையும் உன் உறவினரையும் விட்டு, நான் காட்டும் தேசத்திற்குப் போ.
நான் உன்னை ஆசீர்வதித்து, ஒரு பெரிய ஜாதியாக ஆக்குவேன்.”
Abraham obeyed God. He took his wife Sarah (சாரா) and went on a long journey to the land of Canaan.
ஆபிரகாம் கடவுளின் வார்த்தையை ஏற்று, தனது மனைவி சாராவுடன் நீண்ட பயணமாக கானான் தேசத்திற்குப் புறப்பட்டார்.
2️⃣ God’s Promise of a Son – மகனுக்கான வாக்குத்தத்தம்
Years passed, but Abraham and Sarah had no children.
ஆண்டுகள் கடந்து போனாலும், ஆபிரகாமுக்கும் சாராவிற்கும் குழந்தை இல்லை.
They were old, and Sarah thought it was impossible to have a child.
அவர்கள் வயதானவர்கள்; சாராவுக்கு குழந்தை பெறுவது சாத்தியமில்லை என்று தோன்றியது.
But God promised Abraham:
ஆனால் கடவுள் ஆபிரகாமிடம் வாக்குத்தத்தம் தந்தார்:
“Look at the stars in the sky; so shall your descendants be.”
“வானில் உள்ள நட்சத்திரங்களைப் பார்; அவ்வளவு எண்ணிக்கையில் உன் சந்ததியரும் இருப்பார்கள்.”
Abraham believed God, and it was counted to him as righteousness.
ஆபிரகாம் கடவுளை நம்பினார்; அந்த நம்பிக்கை அவருக்கு நீதியாகக் கணிக்கப்பட்டது.
3️⃣ The Visitors – தேவனின் தூதர்கள்
One day, three visitors came to Abraham’s tent.
ஒரு நாள், மூன்று விருந்தினர்கள் ஆபிரகாமின் கூடாரத்துக்கு வந்தார்கள்.
He welcomed them warmly and gave them food and water.
அவர் அவர்களை அன்புடன் வரவேற்று, உணவும் தண்ணீரும் அளித்தார்.
As they ate, one of them said:
அவர்கள் உண்பதற்குள், ஒருவன் சொன்னான்:
“Next year, your wife Sarah will have a son.”
“அடுத்த ஆண்டில், உன் மனைவி சாராவுக்கு ஒரு மகன் பிறக்கும்.”
Sarah heard this from inside the tent and laughed, thinking it was impossible.
சாரா கூடாரத்தின் உள்ளே இருந்து இதை கேட்டாள்; அவள் சிரித்தாள், ஏனெனில் அது சாத்தியமில்லை என நினைத்தாள்.
Then the Lord said:
அப்பொழுது ஆண்டவர் கூறினார்:
“Why did Sarah laugh? Is anything too hard for the Lord?”
“சாரா ஏன் சிரித்தாள்? ஆண்டவருக்குச் சாத்தியமற்றது ஏதேனும் உள்ளதா?”
And just as God promised, Sarah gave birth to a son the next year.
அவ்வாறே, கடவுள் வாக்களித்தபடி, அடுத்த ஆண்டில் சாராவுக்கு ஒரு மகன் பிறந்தான்.
4️⃣ The Birth of Isaac – ஈசாக்கின் பிறப்பு
Sarah and Abraham named their son Isaac (ஈசாக்), which means “laughter.”
ஆபிரகாம் மற்றும் சாரா தங்கள் மகனுக்கு ஈசாக் என்று பெயரிட்டனர்; அதன் பொருள் “சிரிப்பு.”
Sarah said:
சாரா சொன்னாள்:
“God has brought me laughter, and everyone who hears will laugh with me.”
“கடவுள் எனக்குச் சிரிப்பைத் தந்துள்ளார்; இதை அறிந்தவர் அனைவரும் என்னுடன் மகிழ்வார்கள்.”
God blessed Abraham and Sarah because of their faith and obedience.
கடவுள் அவர்களுடைய விசுவாசத்திற்கும் கீழ்ப்படிதலுக்கும் ஆபிரகாமையும் சாராவையும் ஆசீர்வதித்தார்.
🌈 Moral of the Story – கதையின் நெறி
God’s promises never fail, no matter how impossible they seem.
சாத்தியமற்றது போல் தோன்றினாலும், கடவுளின் வாக்குத்தத்தங்கள் ஒருபோதும் தவறுவதில்லை.
Faith and obedience bring blessings.
விசுவாசமும் கீழ்ப்படிதலும் ஆசீர்வாதத்தைத் தரும்.
- Get link
- X
- Other Apps
- Get link
- X
- Other Apps
Comments
Post a Comment